Korean-English Translation/Interpretation
2015-2023 Indie-AniFest // translation, interpretation
2009-2023 KIAFA Korean Animation Collection (Directory Book) // translation, editing
2015-2021 Seoul & Animator // translation
2020 Adoption Truths Day International Conference Booklet // translation
2019 The 9th Single Moms’ Day Booklet // translation
2018 The Motherland: An Anthology of Poems Written by Korean Adoptees and Korean Unwed Mothers // translation
2018 Macrame for Beginners and Beyond: 24 Easy Macrame Projects (Korean Edition) // translation
2017 Seoul Imagination Academy: Korea/Japan/Italy International Exchange Program COMIKS // Korean-English interpretation
2014-2016 SDL // freelance translation, interpretation
2013-2016 LocPlanet // freelance translation
2015 Best of the Best Animation Festival // translation, interpretation
2015 SICAF Animation Festival // translation, interpretation
2015 Clearer Than You Think, feature animation // subtitle translation
2015 Cycle, short animation // subtitle translation
2011 Gwangju Design Biennale // exhibition catalog translation
2009 Arko Ark Center // exhibition catalog translation
2008 Gwangju Biennale // exhibition catalog translation
한영 번역/통역 경력사항
2015-2023 인디애니페스트 영화제 // 번역, 통역
2009-2023 한국독립애니메이션협회 애니메이션 디렉토리북 // 번역, 감수
2015-2021 서울엔애니메이터 // 번역
2020 입양진실의날 국제 컨퍼런스 도록 / 번역
2019 제9회 싱글맘의 날 도록 // 번역
2018 어머니나라: 한국 입양인과 미혼모들의 시선집 // 번역
2018 처음 시작하는 마크라메 // 번역
2017 서울상상아카데미 한국/일본/이탈리아 국제교류프로그램 COMIKS // 한영 통역
2014-2016 SDL // 프리랜스 번역, 통역
2013-2016 록플래닛 // 프리랜스 번역
2015 최강애니전 영화제 // 번역, 통역
2015 SICAF 영화제 // 번역, 통역
2015 <생각보다 맑은>, 장편 애니메이션 // 자막 번역
2015 <환>, 단편 애니메이션 // 자막 번역
2011 광주디자인비엔날레 // 전시 카탈로그 번역
2009 아르코미술관 // 전시 카탈로그 번역
2008 광주비엔날레 // 전시 카탈로그 번역